Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies klikając przycisk Ustawienia. Aby dowiedzieć się więcej zachęcamy do zapoznania się z Polityką Cookies oraz Polityką Prywatności.
Ustawienia

Szanujemy Twoją prywatność. Możesz zmienić ustawienia cookies lub zaakceptować je wszystkie. W dowolnym momencie możesz dokonać zmiany swoich ustawień.

Niezbędne pliki cookies służą do prawidłowego funkcjonowania strony internetowej i umożliwiają Ci komfortowe korzystanie z oferowanych przez nas usług.

Pliki cookies odpowiadają na podejmowane przez Ciebie działania w celu m.in. dostosowania Twoich ustawień preferencji prywatności, logowania czy wypełniania formularzy. Dzięki plikom cookies strona, z której korzystasz, może działać bez zakłóceń.

Więcej

Tego typu pliki cookies umożliwiają stronie internetowej zapamiętanie wprowadzonych przez Ciebie ustawień oraz personalizację określonych funkcjonalności czy prezentowanych treści.

Dzięki tym plikom cookies możemy zapewnić Ci większy komfort korzystania z funkcjonalności naszej strony poprzez dopasowanie jej do Twoich indywidualnych preferencji. Wyrażenie zgody na funkcjonalne i personalizacyjne pliki cookies gwarantuje dostępność większej ilości funkcji na stronie.

Więcej

Analityczne pliki cookies pomagają nam rozwijać się i dostosowywać do Twoich potrzeb.

Cookies analityczne pozwalają na uzyskanie informacji w zakresie wykorzystywania witryny internetowej, miejsca oraz częstotliwości, z jaką odwiedzane są nasze serwisy www. Dane pozwalają nam na ocenę naszych serwisów internetowych pod względem ich popularności wśród użytkowników. Zgromadzone informacje są przetwarzane w formie zanonimizowanej. Wyrażenie zgody na analityczne pliki cookies gwarantuje dostępność wszystkich funkcjonalności.

Więcej

Dzięki reklamowym plikom cookies prezentujemy Ci najciekawsze informacje i aktualności na stronach naszych partnerów.

Promocyjne pliki cookies służą do prezentowania Ci naszych komunikatów na podstawie analizy Twoich upodobań oraz Twoich zwyczajów dotyczących przeglądanej witryny internetowej. Treści promocyjne mogą pojawić się na stronach podmiotów trzecich lub firm będących naszymi partnerami oraz innych dostawców usług. Firmy te działają w charakterze pośredników prezentujących nasze treści w postaci wiadomości, ofert, komunikatów mediów społecznościowych.

Więcej
Piątek, 26 kwietnia 2024
Imieniny: Maria, Marcelina, Marzena
pochmurno
13°C

Pomoc dla Ukrainy

Plakat wydarzenia 

Darowizny pieniężne prosimy przekazywać na rachunek bankowy o nr: 

13 8142 0007 0407 0661 2000 0004
dla przelewów z zagranicy na rachunek bankowy o nr:
POLUPLPR PL 13 8142 0007 0407 0661 2000 0004
Bank Spółdzielczy w Bydgoszczy, oddział Białe Błota

 

Witaj na stronie poświęconej pomocy dla Ukrainy. Na jednej stronie będziemy starać się zamieszczać wszystkie istotne infromacje, zarówno dla osób potrzebujących pomocy, jak i dla tych, którzy pomoc pragną zaoferować.

Ласкаво просимо на сайт, присвячений допомозі Україні. На одній сторінці ми постараємося 
включити всю актуальну інформацію як для людей, які потребують допомоги, так і для тих, 
хто хоче запропонувати допомогу.

Uwaga! Jeśli chcesz zaoferować pracę obywatelom Ukrainy - wypełnij krótki elektroniczny formularz. 
Informacje zbierane za jego pośrednictwem będą aktualizowane automatycznie oraz dostępne dla każdego.
Увага! Якщо ви хочете запропонувати роботу громадянам України – заповніть коротку електронну форму. Інформація, зібрана через неї, буде 
автоматично оновлюватися і доступна кожному.

Якщо ви шукаєте роботу, перейдіть за посиланням і перегляньте пропозиції (не забувайте, що таблиця 
дозволяє сортувати пропозиції).
Jeśli szukasz pracy wejdź w link i sprawdź oferty (pamiętaj, że tabela umożliwia sortowanie ofert).
Вакансії для тих, хто шукає роботу / Oferty pracy
 

 

Strona została podzielona tematycznie według następujących treści / Веб-сайт тематично розділений за таким змістом:

 

1. Chcę pomóc / Я хочу допомогти 
 

1.1. Chcę zaoferować lokal mieszkalny dla uchodźców z Ukrainy / Я хочу запропонувати квартиру для біженців з України

1.2. Chcę zaoferować inną pomoc (materialną, prawną, psychologiczną, transport, pracę itp.) / Я хочу запропонувати іншу допомогу (матеріальну, юридичну, психологічну, транспортну, робочу тощо)

1.3. Chciałbym przekazać dary / przeprowadziłem zbiórkę darów - gdzie mogę je przekazać? / Я хотів би пожертвувати / я здійснив фонд пожертв - куди я можу їх пожертвувати?

2. Potrzebuję pomocy / мені потрібна допомога

 

2.1. Przyjmuję uchodźców - potrzebuję pomocy materialnej / Приймаю біженців – потрібна матеріальна допомога

2.2. Przyjmuję uchodźców - potrzebuję pomocy prawnej lub psychologicznej / Приймаю біженців – мені потрібна юридична чи психологічна допомога

2.3. Przyjmuję uchodźców - potrzebuję transportu / Приймаю біженців – потрібен транспорт

2.4. Jestem uchodźcą - potrzebuję miejsca zakwaterowania / Я біженець, мені потрібно жити

2.5. Jestem uchodźcą - potrzebuję pomocy materialnej, pomocy prawnej lub psychologicznej, transportu lub poszukuję pracy / Я біженець - мені потрібна матеріальна допомога, юридична чи психологічна допомога, транспорт або я шукаю роботу 

3. Działania w zakresie oświaty i wychowania / Діяльність у сфері освіти та виховання

3.1. Informacja dla rodziców dzieci przybywających z Ukrainy / Інформація для батьків дітей, які приїжджають з України

3.2. Adresy i numery telefonów placówek oświatowych w Gminie Białe Błota / Адреси та телефони навчальних закладів ґміни Бяле Блота

3.3. Co zrobić, by zapisać dziecko do przedszkola lub szkoły podstawowej? / Що робити, щоб записати дитину в садок чи початкову школу?

 3.4. Co zrobić, by zapisać dziecko do szkoły ponadpodstawowej? / Що робити, щоб записати дитину до початкової школи?

4. Działania w zakresie pomocy społecznej / Діяльність у сфері соціальної допомоги

5. Działania realizowana przez jednostki wyższego szczebla oraz organizacje pozarządowe / Діяльність, що здійснюється підрозділами вищого рівня та неурядовими організаціями

 


 

1. Chcę pomóc / Я хочу допомогти 

1.1. Chcę zaoferować lokal mieszkalny dla uchodźców z Ukrainy / Я хочу запропонувати квартиру для біженців з України

Jeśli chcesz zaoferować lokal mieszkalny dla uchodźców z Ukrainy - kliknij w link 

Якщо ви хочете запропонувати житло для біженців з України - натисніть на посилання

 

1.2. Chcę zaoferować inną pomoc (materialną, prawną, psychologiczną, transport, pracę itp.) / Я хочу запропонувати іншу допомогу (матеріальну, юридичну, психологічну, транспортну, робочу тощо)

Jeśli chcesz zaoferować pomoc materialną, prawną, psychologiczną, transport lub pracę - kliknij w link i wypełnij ankietę

Якщо ви хочете запропонувати матеріальну, юридичну, психологічну допомогу, транспорт чи роботу - перейдіть за посиланням та заповніть анкет

 

1.3. Chciałbym przekazać dary / przeprowadziłem zbiórkę darów - gdzie mogę je przekazać? / Я хотів би пожертвувати / я здійснив фонд пожертв - куди я можу їх пожертвувати?

Jeśli przeprowadziłeś zbiókę darów możesz je przekazać do Gminnych Punktów Zbiórki, mieszczących się w 3 szkołach podstawowych:

- w Szkole Podstawowej im. Mariana Rejewskiego w Białych Błotach, budynek B, ul. Czysta 1a

- w Szkole Podstawowej im. Jana Pawła II w Łochowie, wejście głowne, ul. Żurawinowa

- w Szkole Podstawowej im. ks. Jana Twardowskiego w Przyłękach, budynek nr 4, ul. Zabytkowa 5

Gminne Punkty Zbiórek czynne są od poniedziałku do piątku w godz.. 16:00-18:00 oraz w soboty w godz. 10:00-12:00.

 

Dary można przekazywać również do Powiatowego Punktu Zbiórek, który mieści się w Bydgoskim Centrum Targowo-Wystawienniczym przy ul. Gdańskiej 187 (Myślęcinek). 

Powiatowy Punkt Zbiórek czynny jest codziennie w godz. 10:00-20:00.

Пожертви також можна передати до Повітового пункту збору, який розташований у Бидгощському торгово-виставковому центрі на вул. Gdańska 187 (Myślcinek).

 Округовий пункт збору відкритий щодня з 10:00-20:00.

 


 

2. Potrzebuję pomocy / мені потрібна допомога

2.1. Przyjmuję uchodźców - potrzebuję pomocy materialnej / Приймаю біженців – потрібна матеріальна допомога

Jeśli gościsz u siebie uchodźców z Ukrainy i potrzebujesz pomocy materialnej - podstawowych artykułów żywnościowych, higienicznych, odzieży itp. skontaktuj się z nami pod nr tel. 604 551 755.

 Якщо ви приймаєте біженців з України і потребуєте матеріальної допомоги – елементарного харчування, засобів гігієни, одягу тощо, зв’яжіться з нами за номером 604 551 755.

 

2.2. Przyjmuję uchodźców - potrzebuję pomocy prawnej lub psychologicznej / Приймаю біженців – мені потрібна юридична чи психологічна допомога

Jeśli gościsz u siebie uchodźców z Ukrainy i potrzebujesz pomocy prawnej lub psychologicznej skontaktuj się z nami pod nr tel. + 48 52 311 17 28.

 Якщо ви приймаєте біженців з України і потребуєте юридичної чи психологічної допомоги, зв’яжіться з нами за номером +48 52 311 17 28.

 

2.3. Przyjmuję uchodźców - potrzebuję transportu / Приймаю біженців – потрібен транспорт

Jeśli gościsz u siebie uchodźców z Ukrainy i potrzebujesz pomocy w transporcie skontaktuj się z nami pod nr tel. + 48 52 311 17 28.

 Якщо ви приймаєте біженців з України і потребуєте допомоги з транспортом, зв’яжіться з нами за номером +48 52 311 17 28.

 

2.4. Jestem uchodźcą - potrzebuję miejsca zakwaterowania / Я біженець, мені потрібно жити

Jeśli jesteś uchodźcą z Ukrainy i potrzebujesz miejsca zakwaterowania skontaktuj się z nami pod nr tel. 52 311 17 24 (pomoc w języku polskim), 536 116 539 (pomoc w języku ukraińskim).

 Якщо ви біженець з України і вам потрібне житло, зв’яжіться з нами за номерами 52 311 17 24 (довідка польською мовою), 536 116 539 (довідка українською).

 

2.5. Jestem uchodźcą - potrzebuję pomocy materialnej, pomocy prawnej lub psychologicznej, transportu lub poszukuję pracy / Я біженець - мені потрібна матеріальна допомога, юридична чи психологічна допомога, транспорт або я шукаю роботу 

Jeśli jesteś uchodźcą z Ukrainy i potrzebujesz pomocy materialnej, pomocy prawnej lub psycholgicznej lub transportu skontaktuj się z nami pod nr tel. 604 551 755 (pomoc w języku polskim), 536 116 539 (pomoc w języku ukraińskim).

Якщо ви біженець з України і потребуєте матеріальної, юридичної чи психологічної допомоги, транспорту, зв’яжіться з нами за номерами 604 551 755 (допомога польською мовою), 536 116 539 (допомога українською мовою).

 

Informacje na temat ofert pracy dla obywateli Ukrainy pojawią się niebawem na naszej stronie.

Незабаром на нашому сайті з’явиться інформація про пропозиції роботи для громадян України.

 


 

3. Działania w zakresie oświaty i wychowania / Діяльність у сфері освіти та виховання

3.1. Informacja dla rodziców dzieci przybywających z Ukrainy

Co zrobić, aby zapisać dziecko do szkoły w Polsce?

• Zbierz dokumenty z dotychczasowej nauki dziecka (świadectwa, zaświadczenia itp.). Jeśli ich nie masz - napisz oświadczenie o sumie ukończonych lat nauki ze wskazaniem placówki, do której dziecko uczęszczało.

• Skontaktuj się z wybraną polską szkołą i złóż wniosek o przyjęcie do szkoły. Decyzję o przyjęciu podejmuje dyrektor placówki.

• Szkoła podstawowa, w rejonie której mieszkasz, ma obowiązek przyjąć Twoje dziecko. Pozostałe szkoły podstawowe i szkoły ponadpodstawowe przyjmują dzieci w miarę posiadania wolnych miejsc.

• Jeżeli w wybranej szkole nie ma miejsc w danej klasie, skontaktuj się z urzędem gminy, w której mieszkasz i poproś o wskazanie szkoły, w której Twoje dziecko będzie mogło się uczyć.

Do czego ma prawo Twoje dziecko w szkole w Polsce?

• Nauka dzieci i młodzieży w wieku 7-18 lat w publicznych szkołach jest nieodpłatna. Brak znajomości języka polskiego przez dziecko nie jest przeszkodą w przyjęciu do szkoły

• Dla uczniów, którzy nie znają języka polskiego w stopniu wystarczającym, szkoła organizuje dodatkowe nieodpłatne lekcje języka polskiego. Szkoła może także tworzyć tzw. oddziały przygotowawcze.

• Uczniowie z zagranicy mogą korzystać z zajęć wyrównawczych w zakresie przedmiotów nauczania.

• Uczniowie oraz ich rodzice mogą liczyć na pomoc psychologicznopedagogiczną w związku z doświadczeniem migracyjnym, udzielaną m. in. przez psychologów, pedagogów i terapeutów pedagogicznych.

Pamiętaj, że najważniejsze jest bezpieczeństwo Twoje i Twoich bliskich. Wszystkie oficjalne informacje na temat praw cudzoziemców na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej pod adresem: https://www.gov.pl/web/udsc/ukraina

 

Що потрібно зробити, щоб записати дитину до школи у Польщі?

• Зберіть документи про попереднє навчання дитини (атестати, довідки тощо). Якщо у вас їх немає – напишіть заяву про загальну кількість закінчених років навчання із зазначенням закладу, в якому навчалася дитина.

• Зв'яжіться з вибраною вами польською школою і подайте заяву про прийняття у школу. Рішення про прийняття приймає директор.

• Початкова школа в районі, де ви живете, повинна прийняти вашу дитину. Інші початкові та середні школи приймають дітей у міру наявності вільних місць.

• Якщо у вибраній школі в даному класі немає місць, зв’яжіться з управлінням гміни, в якій ви живете, і попросіть вказати школу, яку ваша дитина зможе відвідувати.

На що має право ваша дитина в школі в Польщі?

• Навчання дітей і молоді у віці 7-18 років у державних школах безкоштовне. Незнання дитиною польської мови не є перешкодою для прийняття до школи.

• Для учнів, які недостатньо володіють польською мовою, школа організовує додаткові безкоштовні уроки польської мови. У школі також можуть бути створені т. зв підготовчі відділення.

• Іноземні учні можуть скористатись корекційними заняттями з навчальних предметів.

• Учні та їх батьки можуть розраховувати на психолого-педагогічну допомогу у зв'язку з міграційним досвідом, надану, зокрема, психологами, педагогами і педагогічними терапевтами.

Пам’ятайте, що найголовніше – це ваша безпека і безпека ваших близьких. Вся офіційна інформація щодо прав іноземців на території Республіки Польща знаходиться за адресою: https://www.gov.pl/web/udsc/ukraina

 

3.2. Adresy i numery telefonów placówek oświatowych w Gminie Białe Błota / Адреси та телефони навчальних закладів ґміни Бяле Блота

• Szkoła Podstawowa im. Mariana Rejewskiego w Białych Błotach, ul. Centralna 27, 86-005 Białe Błota, tel. 52 381 40 11, e-mail: sekretariat@spbb.pl

• Szkoła Podstawowa im. Jana Pawła II w Łochowie, ul. Wierzbowa 2, 86-065 Łochowo, tel. 52 363 99 10, e-mail: sekretariat@splochowo.pl

• Szkoła Podstawowa im. ks. Jana Twardowskiego w Przyłękach, ul. Zabytkowa 5, 86-005 Białe Błota, Przyłęki, tel. 698 125 698, e-mail: sp@przyleki.edu.pl

• Gminne Przedszkole "Wróżka" w Białych Błotach, ul. Centralna 27, 86-005 Białe Błota, tel. 52 381 40 47, e-mail: sekretariat@wrozka.edu.pl

 

3.3. Co zrobić, by zapisać dziecko do przedszkola lub szkoły podstawowej? / Що робити, щоб записати дитину в садок чи початкову школу?

 Aby zapisać dziecko do przedszkola lub szkoły podstawowej na terenie Gminy Białe Błota skontaktuj się z jedną z placówek wymienionych w punkcie 3.2. Zadzwoń lub przyjdź do sekretariatu placówki, gdzie wypełnisz wszystkie niezbędne dokumenty. Dyrekcja placówki udzieli Tobie wszelkich informacji. Weź ze sobą swój dokument tożsamości oraz dokumenty dziecka/dzieci. Może to być również akt urodzenia. 

Dyrektor oceni, czy dziecko zostanie przydzielone do istniejącej już klasy, czy zostanie skierowane do oddziału przygotowawczego dla uczniów z Ukrainy, gdzie do końca roku szkolnego nauczy się porozumiewać w języku polskim.

Щоб зарахувати дитину до дитячого садка чи початкової школи ґміни Бяле Блота, зверніться до одного із закладів, перерахованих у пункті 3.2. Телефонуйте або приходьте в секретаріат закладу, де заповните всі необхідні документи. Керівництво закладу надасть вам будь-яку інформацію. Візьміть із собою посвідчення особи та документи дитини/дітей. Це також може бути свідоцтво про народження. 

Директор оцінить, чи буде дитина зарахована до існуючого класу, чи буде переведена до підготовчого блоку для учнів з України, де до кінця навчального року вони навчатимуться спілкуватися польською мовою.

 

3.4. Co zrobić, by zapisać dziecko do szkoły ponadpodstawowej? / Що робити, щоб записати дитину до початкової школи?

Dzieci urodzone w roku 2006 i starsze powinny uczęszczać do szkół ponadpodstawowych. Szkoły ponadpodstawowe prowadzone są w Bydgoszczy. Aby zapisać dziecko do szkoły ponadpodstawowej należy skontaktować się z Edukacyjnym Punktem Informacyjnym dla Uchodźców.

Infromacji w języku ukraińskim i rosyjskim udziela Pani Liliia Zahnitko od poniedziałku do piątku w godz. od 9:00 - 16:00.

telefon: +48 785 122 701

e-mail: epi@moen.edu.bydgoszcz.pl

Zapraszamy również do odwiedzenia strony internetowej: epi.edu.bydgoszcz.pl

Діти 2006 року народження і старші мають відвідувати загальноосвітню школу. У Бидгощі працюють середні школи. Щоб записати вашу дитину до школи після початкової школи, будь ласка, зв’яжіться з Центром освітньої інформації для біженців.

Інформацію українською та російською мовами надає пані Лілія Загнітко з понеділка по п’ятницю з з 9:00 до 16:00.

телефон: +48 785 122 701

електронна пошта: epi@moen.edu.bydgoszcz.pl

Ми також запрошуємо вас відвідати веб-сайт: epi.edu.bydgoszcz.pl

 

 

 

4. Działania w zakresie pomocy społecznej / Діяльність у сфері соціальної допомоги

5. Działania realizowana przez jednostki wyższego szczebla oraz organizacje pozarządowe / Діяльність, що здійснюється підрозділами вищого рівня та неурядовими організаціями

 

DO GÓRY
Dziękujemy, teraz zawsze będziesz na bieżąco!
Przeglądasz tę stronę w trybie offline.
Przeglądasz tę stronę w trybie online.